当前位置: 首页 > 本科教学 > 专业建设 >
俄罗斯多家媒体报道米罗诺夫访问我校
2016-05-18   俄罗斯多家媒体报道米罗诺夫访问我校 审核人:俄语系   (阅读:)

俄罗斯多家媒体报道米罗诺夫访问我校 俄罗斯联邦委员会主席谢尔盖米哈伊诺维奇米罗诺夫对我校的成功访问引起了俄罗斯众多主流媒体的关注,俄通社-塔斯社、俄新社等通讯社,俄罗斯《消息报》、《观点报》、《共青团真理报》、《俄罗斯报》等新闻报纸网站,以

俄罗斯多家媒体报道米罗诺夫访问我校

俄罗斯联邦委员会主席谢尔盖•米哈伊诺维奇•米罗诺夫对我校的成功访问引起了俄罗斯众多主流媒体的关注,俄通社-塔斯社、俄新社等通讯社,俄罗斯《消息报》、《观点报》、《共青团真理报》、《俄罗斯报》等新闻报纸网站,以及俄罗斯“区域网”、“欧洲新闻网”、联邦委员会官方网、米罗诺夫个人网等网站都对米罗诺夫的川外之行进行了图文并茂的报道。

以下是其中两篇报道的译文(原文中介绍我校的某些数据不够准确,译文作了相应更改)及原文链接地址。

一、俄通社-塔斯社记者10月18日采写的报道译文:

米罗诺夫邀请中国学习俄语的学生到俄罗斯工作

(重庆,10月18日,俄通社-塔斯社特约通讯员)俄罗斯有意扩大同中国在科学、教育、高科技以及两国教育机构之间的交流与合作,俄联邦委员会主席米罗诺夫今天在四川外语学院发言时做了上述表示,他并邀请中国学习俄语的大学生前往俄罗斯工作。

据米罗诺夫说,俄罗斯教育现在进行现代化改造,正在创建各种联邦级大学,多所学校获得了国家研究型大学的地位。与此同时,近年来在俄罗斯学习汉语的热情越发高涨,而懂汉语的专业人士还很缺乏。“我之所以如此详细地讲到这一点,是因为我发现大家对于到俄罗斯留学的兴趣,也许还有到俄罗斯工作的兴趣,”米罗诺夫在回答一名学生的问题时说。

目前,有18000名中国公民在俄罗斯的大学学习,而在中国有9千名俄罗斯留学生,但米罗诺夫认为这还远远不够。

米罗诺夫强调说,考虑到两国之间急速发展的合作关系,无论是在中国培养高质量的俄语人才,还是在俄罗斯培养高质量的汉语人才,都具有重大的意义。“懂俄语的人不会找不到工作”,他引用俄罗斯总统梅德韦杰夫不久前访问中国,并签订两国间涵盖几乎所有协作领域的一揽子协议时所说的这句话来证明自己的观点。

四川外语学院创建于1950年,它的前身是中国人民解放军西南军政大学俄文训练团。如今学校开设有26个专业,并培养11门外语语种的翻译人才,而俄语目前的确远非第一语种,“我们现在大多数俄罗斯人也是在学习英语”,米罗诺夫说。

谢尔盖•米罗诺夫目前正在中国进行为期三天的正式访问。

二、俄罗斯联邦委员会主席网站2010年10月18日报道译文:

谢尔盖 米罗诺夫访问四川外语学院

俄罗斯联邦委员会主席谢尔盖•米罗诺夫在重庆为四川外语学院的师生们进行一场演讲。

四川外语学院是各类国际性英语测试的区域中心。该校除了外语教学之外,还开设有法学,新闻学等专业。该校拥有18所附属外国语学校,分布于重庆市内和全国其它省市。该校和国外60余所教育机构建立了联系。建校60多年来,学校共培养了10万余名高水平毕业生,他们如今遍布于海内外各个国家。

在对师生们的演讲中,米罗诺夫表示,学校奠定了与俄罗斯合作的良好传统,制定了现代化的俄语学习方式。他还认为,尤其是考虑到两国合作的深厚历史传统,以及近年来两国合作迅猛发展的情况,无论是在中国培养出高水平的俄语翻译人才,还是在俄罗斯培养出高水平的中文专业人才,都具有十分重大的意义。

米罗诺夫接着指出,俄罗斯和中国都在积极培育双方的经济伙伴关系。自2001年以来,两国商品贸易额每年增幅超过30%。尽管由于金融危机导致了贸易额的小幅下滑,但是消极趋势已经得以克服。仅在2010年的前6个月内,俄中贸易额就已达255亿美元左右。

米罗诺夫确信,俄中两国在高新技术和科技领域合作潜力巨大。在谈到2009年通过的、预计为期十年的《俄罗斯远东地区、东西伯利亚地区与中国东北地区合作方案》时,联邦委员会主席强调:“我认为,应该更多地注意两国各地区之间关系的发展。”

在米罗诺夫看来,这证明四川外语学院的毕业生大有用武之地。他指出:“不久前访问中国的俄罗斯总统梅德韦杰夫就这一点曾非常明确地说过:‘懂俄语的人不会找不到工作。’我完全同意这个看法。我确信,你们这所优秀学校将越发大有可为,因为为实现我们双方大规模的共同规划,职业俄语翻译和其他懂俄语的专业人才的需求量会更大。”

随后,俄罗斯代表团团长米罗诺夫又谈及了俄中人文交流的发展。他表示,2006年和2007年中俄两国成功互办了国家年,2009年是中国的俄语年,在此框架下开展了数百项活动,很多项目都可以长期办下去。

谢尔盖•米罗诺夫说,2010年是俄罗斯的汉语年,俄罗斯人都兴致勃勃地参与汉语年的各项活动。其中一个项目名叫“您好,中国!”,俄罗斯媒体通过该项目为俄罗斯人开办中文课。在联邦委员会主席看来,该方案的独特性就在于,它也针对那些对中国一无所知的俄罗斯人。

联邦委员会主席谢尔盖•米罗诺夫邀请中国青年前往俄罗斯留学,更加主动地学习俄语。他说:“俄语不仅会对你们今后的职业活动有所帮助,而且能为你们打开俄罗斯文化、文学和艺术的世界。因为只有通过对文化的了解才能产生理解和信任,通过对文化珍品和文化传统的接触,而主要是对语言的接触,我们就能认识另一个民族的心灵。文化和艺术可以帮助我们克服距离、界限、差异、甚至时间的障碍。”

随后,谢尔盖•米罗诺夫回答了四川外语学院师生的提问。在回答关于如何解决环境问题的提问时,联邦委员会主席讲述了自己去年曾乘坐“和平”号深水潜水器潜入贝加尔湖底考察的经历。他举例说,普京决定将石油管线从贝加尔湖移离400公里的做法便是解决此类问题的一个范例。“国家对待生态问题的立场便是,”米罗诺夫说,“对于类似于贝加尔湖这样的生态系统,哪怕是对其构成潜在威胁的可能性也是绝不允许的。”在回答有关全球变暖的问题时,米罗诺夫向听众道出了自己的看法:“最正确的立场便是:准备好面对任何可能出现的情况,不论是全球变暖还是全球变冷,而后者在我看来更为现实。”

俄语系供稿

(责任编辑:俄语系)

关闭窗口