返回首页
当前位置: 首页 > 正文

俄罗斯自然科学院院士阿格诺索夫、北京外国语大学教授李英男莅临我校讲学

时间:2017-11-15 08:40:51来源:俄语系 作者:白桦林 点击:
2017年11月10日,俄罗斯联邦功勋学者、俄罗斯自然科学院院士阿格诺索夫教授、北京外国语大学李英男教授莅临我校讲学,为我系师生带来两场精彩绝伦的讲座。阿格诺索夫院士任莫斯科师范大学、莫斯科格里鲍耶陀夫国际法律经济学院教授,是中国人民大学、北京外国语大学特聘专家,中国俄罗斯文学研究会名誉理事,中国《诗刊》杂志外国编委。其主要研究方向为俄罗斯白银时代文学、20世纪苏联文学及当代俄罗斯文学,著有...

 

20171110日,俄罗斯联邦功勋学者、俄罗斯自然科学院院士阿格诺索夫教授、北京外国语大学李英男教授莅临我校讲学,为我系师生带来两场精彩绝伦的讲座。

 

阿格诺索夫院士任莫斯科师范大学、莫斯科格里鲍耶陀夫国际法律经济学院教授,是中国人民大学、北京外国语大学特聘专家,中国俄罗斯文学研究会名誉理事,中国《诗刊》杂志外国编委。其主要研究方向为俄罗斯白银时代文学、20世纪苏联文学及当代俄罗斯文学,著有大量专著、学术文章、教科书等,其中3部专著已在中国翻译出版。李英男教授为北京外国语大学原俄语学院院长、俄语中心主任,现任中俄友好协会常务理事,中俄关系研究会名誉理事、俄罗斯东欧中亚研究会常务理事等,近几年主要从事重要政治文献、中国古典名著、诗歌等著作翻译,发表了大量译作,并为许多重要国际会议担任同声传译译员。

阿格诺索夫院士与李英男教授                                      

 

1110日下午,在俄语系主任徐曼琳教授的主持下,阿格诺索夫院士和李英男教授在西区C1-2阶梯教室分别做了题为《21世纪俄罗斯文学流派及文坛动向》及《口译实战翻译技巧》的讲座。俄语系全体师生共同聆听了阿格诺索夫院士和李英男教授精彩有趣的讲座,现场掌声不断,我系师生纷纷表示受益匪浅。

 

在第一场讲座中,阿格诺索夫院士为我系师生讲述了20世纪90年代至今俄罗斯文学中的重要流派与主要诗人、作家,李英男教授任翻译。阿格诺索夫院士从现实主义诗人、作家叶夫根尼ž叶夫图申科、维克多ž阿斯塔菲耶夫等讲起,通过分析作者具有代表性的诗歌或作品片段,详细讲述了这些诗人和作家作品的思想内容及内涵。随后,院士介绍了后现代主义利安诺佐夫小组、后现代主义作家弗拉基米尔ž索罗金、维克多ž佩列文以及新现实主义作家扎哈尔ž普里列平、罗曼ž先钦等等,让我系师生深入了解了该阶段俄罗斯文学中的重要流派与文坛的发展方向。讲座结束后,阿格诺索夫院士还解答了我系师生提出的关于俄罗斯新文学、俄罗斯文学翻译等问题。

 

第一讲:21世纪俄罗斯文学流派及文坛动向

 

第二场讲座李英男教授以如何提高翻译水平这个话题为切入点,讲述了翻译应遵循“信、达、雅”的基本原则,翻译应与具体场景挂钩,在日常交往、旅游参观、商务、正式会谈及学术科技交流等不同场合下对翻译有着不同的要求,在翻译过程中也应灵活处理。同时,李英男教授还举例说明了在翻译中我们应当尤其注意的问题,如“快走”、“慢吃”、“辛苦了”这样的词汇不能机械地一一对应翻译,应结合具体语境,从母语的角度充分理解其含义后再译。讲座后,针对我系师生提出的关于俄语学习、俄语翻译中的疑惑与问题,李英男教授一一给予了详细解答。

第二讲:口译实战翻译技巧

 

 

    顶一下
    (16)
    88.9%
    踩一下
    (2)
    11.1%
    ------分隔线----------------------------
    发表评论
    请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
    评价:
    表情:
    验证码:点击我更换图片
    推荐内容
    • 外研社多语种“教学之星”大赛传捷报,俄语系教师荣获冠亚军

      12月8日,2017年外研社多语种“教学之星”大赛在北京外研社国际会议中心落下帷幕,经过激烈的角逐,我校俄语系邵楠希老师勇夺全国俄语教学之星大赛冠军,蒲公英老师获得亚军,充分展示了四川外国语大学教师的专业素质和教学水平。 外研社“教学之星”大赛是由教育部高等学校外国语言文学类专业教学指导委员会、教育部高等学校大学外语教学指导委员会和外语教学与研究出版社共同举办的面向全国高等...

    • 俄罗斯自然科学院院士阿格诺索夫、北京外国语大学教授李英男莅临我校讲学

      2017年11月10日,俄罗斯联邦功勋学者、俄罗斯自然科学院院士阿格诺索夫教授、北京外国语大学李英男教授莅临我校讲学,为我系师生带来两场精彩绝伦的讲座。阿格诺索夫院士任莫斯科师范大学、莫斯科格里鲍耶陀夫国际法律经济学院教授,是中国人民大学、北京外国语大学特聘专家,中国俄罗斯文学研究会名誉理事,中国《诗刊》杂志外国编委。其主要研究方向为俄罗斯白银时代文学、20世纪苏联文学及当代俄罗斯文学,著有...

    • 我校俄语系在第三届中国外语微课大赛中再获殊荣

      2017年11月2日,第三届中国外语微课大赛颁奖典礼在南京国际博览中心举行,我校俄语系教师邵楠希与大外部教师王珏的作品《红色的象征意义》荣获全国复赛重庆市一等奖,全国总决赛三等奖。这是重庆市外语学科在此项赛事总决赛中获得的唯一等级奖,也是我国俄语专业第一次在全国外语微课大赛决赛中获得的等级奖。 为顺应“互联网+”时代的发展趋势,践行微课、在线课程等数字资源和教学平台的建设,推动高校外语...

    • 四川外国语大学俄语系接收2018年推免研究生工作实施细则

      一、我系接收推免硕士研究生专业(方向)及限额 专业方向 接收限额 050202俄语语言文学055103俄语笔译(专业学位)055104俄语口译(专业学位) 5 6 5 二、申请条件1. 申请人须拥护中国共产党的领导,拥护社会主义制度,愿为社会主义现代化建设服务,具有较强的科研潜力,道德...

    • 俄语系推荐2018年优秀应届本科毕业生免试攻读硕士学位研究生实施细则

      推荐优秀应届本科毕业生免试攻读研究生(以下简称推免生)工作,是我国选拔优秀人才的一项重要措施,是研究生招生制度改革的重要组成部分。为保证推荐工作的顺利进行,确保研究生招生质量,根据教育部有关文件精神和《四川外国语大学推荐优秀应届本科毕业生免试攻读硕士学位研究生工作实施办法》,并结合俄语系实际,特制定本实施细则。一、指导思想推免生工作应遵循公开、公平、公正,全面考核、择优...

    • 俄语系刘玉同学在海峡两岸首届俄语口译大赛中荣获二等奖

      ​​​​​ 4月22日,海峡两岸口译大赛(俄语)邀请赛暨首届中俄高校俄语口译邀请赛在厦门大学落下帷幕,来自俄罗斯和中国海峡两岸22所著名高校的选手进行了激烈的角逐,我校俄语系研究生刘玉同学以出色的表现获得二等奖,为学校争得了荣誉。 本次大赛由厦门大学和中国俄语教学研究会共同主办、厦门大学外文学院承办,并邀请了海内外多所知名高校的俄语专家担任嘉宾及评委。赛制规则最大...

    goose trillium parka review
    louis vuitton outlet stores in las vegas
    shoes nike women
    nfl customized jersey cheap